Erasmus+ programme in Ostrava, Czech Republic
Before she left for Poland, she responded to a couple of our questions.
If you are interested in doing your internship with us, contact us. We will be happy to welcome you to your team.
Slůně
- How you found E+? Was it difficult to apply? Did it take a lot of time and effort?
I already took part in Erasmus+ programme in exchange between my university in Poznań and Masaryk University in Brno, so I knew how it works. I went to the meeting organized by my university Erasmus coordinator, where everything was explained to me. My university coordinator is very helpful and she told me everything I needed to know, so it was not difficult for me.
- Why did you chose the Czech Republic?
I study Polish and Slavonic philology with Czech language, so it was a natural choice for me. I wanted to practice my language skills and wanted to use it as an advantage at work.
- Was it hard to find a company here?
It is not easy to find a company that is willing to take a trainee from Erasmus, because many companies never took part in it and I think are afraid of additional formalities, which in practice is not much.
- How did you find Slůně at the end?
I researched through the internet and found out that the company has experience with Erasmus+ programme and will not be afraid to consider my application.
- How was your total experience with the internship program?
I could see how a translation agency works, what programs are in use and how can contacts with customers and translators be so well organized. I learned how to use such programs like databases and CAT tools. I also did what I like the most I translated a few texts from Czech to Polish language.
- Would you recommend it to other students?
I would definitely recommend it to other students, it is a great opportunity to gain a professional experience and to get to know other countries and their culture.
Lucie Vlková
Ředitelka, jednatelka, převážné zaměření na HR činnosti, business rozvoj a business konzultace uvnitř firmy pro pobočky v rámci České republiky, aktivní networking jako součást rozvoje firmy. Studovala v České republice a ve Velké Británii. Před 18 lety s nejlepším kamarádem Petrem Paskem založila jazykovou školu a překladatelskou agenturu Slůně – svět jazyků.
Slůně - svět jazyků
Jazyky, jazyky, jazyky.
1) jazyková škola: profesionální jazyková výuka po celé České republice. Kvalifikovaní lektoři, on-line správa kurzů. Firemní kurzy, skupinový kurzy, individuální kurzy, dětské kurzy, všechny úrovně, všechny jazyky. Blended learning, on-line výuka, jazykové poradenství. Jazykový audit, administrace mezinárodních zkoušek a dotačních programů pro jazykovou výuku.
2) překladatelská agentura: profesionální překladatelé a tlumočníci, 115 jazyků, CAT nástroje na zkvalitnění, zrychlení a zlevnění procesu překladů, soudní ověření, výjezdy do zahraničí, velké překladatelské a tlumočnické projekty.
3) jazykové kurzy v zahraničí: 13 zemí, 7 jazyků, prověřené školy, dlouhodobá zkušenost, možnost kombinace výuky v ČR a zahraničí pro rychlejší zvládnutí jazyka. Manažerské jazykové kurzy, speciálně zaměřené jazykové kurzy, kurzy pro mládež a děti.
Slůně - svět jazyků je na trhu od roku 1998. Působí na celém území České republiky. Pobočky: Ostrava, Brno, Praha, Plzeň.
Poslední zprávy z rubriky Okénko pro podnikatele:
Přečtěte si také:
Prezentace
26.04.2024 Historie a vývoj vodovodních baterií: Od...
25.04.2024 Pobřeží Egejského moře - ideální tip na všechny...
24.04.2024 Výsledková sezóna: Jak se daří výrobcům čipů a...
Okénko investora
Olívia Lacenová, Wonderinterest Trading Ltd.
Dlouho očekávaná událost ze světa kryptoměn. Přinese další halving bitcoinu nová maxima?
Štěpán Křeček, BHS
Petr Lajsek, Purple Trading
Ali Daylami, BITmarkets
Michal Brothánek, AVANT IS
Miroslav Novák, AKCENTA
Spotřebitelská inflace v eurozóně odeznívá, pro služby to však úplně neplatí
Jiří Cimpel, Cimpel & Partneři
Jakub Petruška, Zlaťáky.cz