(Kurzy.cz)
Zemřel Jiří Josek, překladatel (nejen Shakespeara) a nakladatel
Dnes po dlouhé nemoci zemřel ve věku 68 let Jiří Josek, překladatel, nakladatel a režisér. Překládal z angličtiny, vlastní překlady děl Williama Shakespeara vydával v nakladatelství Romeo, které založil. Jeho překlady byly uznávané, za překlad Hamleta získal Cenu Josefa Jungmanna.
Vystudoval angličtinu a češtinu na FF UK. Do devadesátých let působil jako redaktor v Odeonu, nakladatelství světové literatury. Od roku 1991 vedl na Ústavu translatologie FF UK semináře literárního překladu, dějin překladu a další semináře se zaměřením na překlad.
Přeložil 34 Shakespearových dramat, dále k jeho překladům patří například William Saroyan: Tracyho tygr, Jack Kerouac: Na cestě, Oscar Wilde: Portrét pana W. H., E. L. Doctorow: Ragtime, z básnické tvorby Allen Ginsberg, Krysař Roberta Browninga, T.S. Elliot, Lawrence Ferlinghetti... a Sonety Williama Shakespeara. Věnoval se i překladům muzikálových textů, převedl do češtiny Vlasy, West Side Story nebo Mary Poppins.
Poslední zprávy z rubriky Z domova:
Přečtěte si také:
Prezentace
18.04.2024 Daňové přiznání lidem provětralo peněženky....
15.04.2024 Kam půjdou úrokové sazby? Aktuální přehled...
15.04.2024 Zabouchnuté dveře vyřeší zámečník od pojišťovny...
Okénko investora
Mgr. Timur Barotov, BHS
Petr Lajsek, Purple Trading
Miroslav Novák, AKCENTA
Spotřebitelská inflace v eurozóně odeznívá, pro služby to však úplně neplatí
Olívia Lacenová, Wonderinterest Trading Ltd.
Michal Brothánek, AVANT IS
Jiří Cimpel, Cimpel & Partneři
Ali Daylami, BITmarkets
Bitcoin stanovil nové historické maximum – Je už na nákup pozdě?
Jakub Petruška, Zlaťáky.cz